|
|
|
|
![]() |
|
Oh
oh chéri * Il est parti * |
C'est
l'amour auquel je pense * Ca a raté * Le temps de l'amour * J'ai jeté
mon coeur * |
Ton
meileur ami * On se plait * La
fille avec toi * Il est tout pour moi * |
L'amour
s'en va * Je
pense à lui * Comme tant d'autres * |
| |
|
|
|
|
Qui
aime-t'il vraiment * Saurai-je * Bien longtemps * |
Le
premier bonheur du jour * Va
pas prendre un tambour * |
Le
sais-tu * Avant de t'en aller * Toi, je ne t'oublierai pas * L'amour
ne dure pas toujours |
Catch a falling star * Find
me a boy * Only
friends * |
|
|
|
|
|
|
Pourtant
tu m'aimes * Jaloux * On
se quitte toujours * |
Et
meme * Tout
me ramène à toi * C'est
le passé * |
||
|
|
|
||
|
Je
n'attends plus personne * Pas
gentille * Tu ne dis rien * |
These
are the original French records from the 1960s: |
Je
veux qu'il revienne * Mon
amie la rose * La
nuit est sur la ville * Nous
etions amies * |
|
|
|
|
|
|
|
Dis-lui
non * Dans
le monde entier * Tu es venu à moi * |
All
over the world * another
place * however
much * only
you can do it * |
Wer du bist *
Ich hab das Glück * Peter und Lou * Die Liebe geht * |
Le
temps des souvenirs * Tu ne m'attends pas * J'ai
bien du chagrin * Bout
de lune * |
|
|
|
|
|
|
L'amitié
* En t'attendant *
Ce petit coeur * |
Tu
peux bien *
Il s'est fait tard * Quel
mal y-a-t-il à ca * |
La
maison où j'ai grandi * Tu verras * Il est des choses * |
Comme
* Je
changerais d'avis * Peut-etre
que je t'aime * Rendez-vous
d'automne * |
|
|
|
|
|
|
Si
c'est ca * Qu'ils
sont heureux * Je
serai là pour toi * Surtout ne vous retournez pas * |
Voilà
* Au fond du reve doré * Les
petits garcons * Qui
peut dire * |
Des
ronds dans l'eau * Viens-là
* Mon amour
adieu * |
C'était
charmant * Il
n'y a pas d'amour heureux *
Ma jeunesse fout le camp * |
|
|
|
|
|
|
Je
ne sais pas ce que je veux * Avec
des si * La terre
* J'ai
fait de lui un reve * |
Comment
te dire adieu * Il vaut mieux une petite maison dans la main qu'un
grand chateau dans les nuages *
L'anamour * Suzanne |
C'est
lui qui dort * Étonnez-moi
Benoit * La
mer, les étoiles, le vent * Où va la chance * |
Des bottes rouges de Russie *Il voyage * L'heure
bleue * Au
fil des nuits et des journées * |
![]() |
|
Eps waren schon in den 1960s nicht leicht zu finden. Heute sind es Antiquitäten: Man kann sie ersteigern oder auf Plattenbörsen kaufen. Achtung bei spanischen EPs: Wo spanisch draufsteht, ist nicht immer Spanisches drin! |
|
|
Le Crabe * Assiette niete * Tu ressembles à tous
ceux qui ont eu du chagrin * Un petit sourire, un petit mot * |
La
maison où j'ai grandi * Comme
* Mon amie
la rose * L'amitié
* |
Singles hard to find in Germany even in the sixties, now available only on auctions as rarities. And they are cultic! - |
Autumn Rendezvous * Another
place * Say it now * All
over the world * |
|
Attention with the Spanish eps: Where there is spanish on it , there is not necessarily spanish in it! (Actually there is only one single Francoise sang in Spanish: "El telefono corte" / "Sol") |
|
||




























